sábado, 8 de noviembre de 2025

La Doncella del Lago de Masakazu Kanebo (River Returns)


Ficha técnica

  • Título original: River Returns (光る川)
  • Título español: La doncella del lago
  • Año de producción: 2024 
  • Duración: 108 minutos 
  • País: Japón
  • Dirección: Masakazu Kaneko
  • Guion: Masakazu Kaneko & Genki Yoshimura
  • Música: Masakatsu Takagi 
  • Fotografía: Tatsuya Yamada 
  • Producción: Compañías EST Studios, N8 Studios 
  • Distribución en España: A Contracorriente Films (estreno 14 de noviembre de 2025) 
  • Género: Drama fantástico / elemento de fantasía ligado al folclore regional 

Sinopsis

En el verano de 1958, un pequeño pueblo ribereño de Japón vive bajo la constante amenaza de tifones. Yucha, un niño curioso, escucha una antigua leyenda local a través de un narrador de kamishibai (teatro de papel): la historia de una joven que se ahogó en una poza de río en lo profundo de las montañas tras un corazón roto, y cuyo dolor provoca grandes inundaciones de forma recurrente.
Cuando un gran tifón se avecina, Yucha decide internarse en la montaña hasta esa poza temida, incluso por los adultos, con la esperanza de detener la catástrofe y aliviar el sufrimiento de aquella joven.


La historia de una joven que se enamoró de un cortador de árboles de las montañas, hombres nómadas que talaban con respeto, seleccionando los troncos con sabiduría ancestral para no destruir los bosques. Su amor, sin embargo, estaba condenado. Ella pertenecía a la aldea, a la estabilidad de la tierra firme; él, al tránsito de los caminos verdes y los ciclos del bosque. Cuando una catástrofe natural separa sus destinos, el dolor de la muchacha se funde con las aguas del lago, dando origen a una presencia que, cada vez que el río crece, recuerda al pueblo su culpa y su pérdida.


Anécdotas y curiosidades

El director Masakazu Kaneko explica que, para él, la naturaleza, y en particular los ríos, no son solo un paisaje de fondo, sino un personaje más en la película. 


La película adopta una ambientación de posguerra (Japón de finales de los años 50) y utiliza la leyenda del río para conectar lo tradicional con lo moderno: Kaneko señala que “en el pasado las montañas y los ríos de Japón tenían una diversidad ecosistémica que muchas veces se perdió tras la industrialización”.


El rodaje se realizó a lo largo del río Nagara River y sus afluentes, en una región montañosa japonesa, con el fin de captar “lo que se oye, lo que se huele, lo que se siente” del agua y la montaña.


La técnica del kamishibai (teatro de papel, cartas ilustradas que se narran) aparece como un elemento de unión: el narrador de la leyenda se vale de él para transmitir la historia al niño, lo cual añade capas simbólicas de transmisión oral y tradición. 


En su paso por festivales, la cinta fue reconocida con el Premio del Jurado Joven al Mejor Largometraje en el 62.º Festival International de Cine de Gijón.


Aspectos para una reflexión

Observa cómo la película fusiona lo mítico (la leyenda de la doncella del lago) con lo cotidiano (un niño bajo la amenaza de los tifones) y cómo esta dualidad se traduce en los encuadres, el ritmo, los silencios del paisaje.


Reflexiona sobre lo que dice el director acerca de la naturaleza como sujeto: cómo el río/lago se convierte en testigo del paso del tiempo. 


La presencia de lo tradicional (el kamishibai, la leyenda oral) frente al cambio posguerra ofrece múltiples lecturas simbólicas: memoria, desarraigo, el legado que ignoramos.


Estilo visual: Kaneko apuesta por una estética que recuerda a cineastas clásicos japoneses (menciones en entrevistas a Kenji Mizoguchi) pero con una sensibilidad contemporánea que permite conectar con el espectador occidental. 


La película aborda la catástrofe natural (tifón, inundación) como metáfora de otras crisis, personales, culturales, ecológicas y la salvación como gesto de reconciliación entre humano y entorno.


Hablando de la película... 

Lectura simbólica sugerida

La película presenta este amor imposible no como tragedia romántica al uso, sino como metáfora del divorcio entre el ser humano y su entorno. Los cortadores de árboles representan un modelo ancestral de convivencia “tomar sin devastar”, mientras que los aldeanos, anclados a la comodidad de la tierra cultivada, simbolizan el inicio del distanciamiento moderno con la naturaleza.


El amor entre ambos mundos se convierte en una frontera difusa entre lo sagrado y lo profano: la emoción humana frente a la sabiduría del bosque. De ahí que la figura de la doncella, convertida en espíritu del lago, encarne la consecuencia de romper ese equilibrio.


Elemento simbólico: El niño, el cuenco y el agua

Uno de los momentos más reveladores de La doncella del lago es el viaje del hermano pequeño de la protagonista. La abuela, guardiana de las tradiciones, le encomienda una misión tan simple como trascendente: llevar un cuenco con agua del río hasta las montañas y devolverla al lago azul, de donde proviene la leyenda.

El niño acepta el encargo con una seriedad ritual, consciente de que el destino de la aldea depende de su gesto. En su trayecto, solitario, lleno de obstáculos naturales, se condensan valores profundamente japoneses: la perseverancia silenciosa, la obediencia a los mayores y la conexión espiritual con la naturaleza como fuente de armonía.

Cada paso que da, cada gota que conserva sin derramar, simboliza la posibilidad de reconciliación entre el ser humano y las fuerzas naturales. Cuando finalmente el niño cumple su misión, el agua y el tiempo parecen alinearse, devolviendo al pueblo una calma necesitada. El contrapunto a la historia de amor trágico: Si la doncella y el cortador representan el desequilibrio, el niño y su cuenco representan la restauración del ciclo.


Hay otra escena esencial, porque muestra de forma brutal cómo el deber y la jerarquía pesan más que el sentimiento, un rasgo profundamente arraigado en la ética japonesa tradicional. Esa conversación entre el jefe de los leñadores y el joven enamorado es casi una ceremonia moral, donde se mide el valor del individuo frente al grupo, del deseo frente a la tradición.


El amor imposible y la obediencia al deber

En La doncella del lago, el amor no se enfrenta solo a la distancia o al destino, sino a un código ancestral de obediencia. La relación entre la joven de la aldea y el cortador de árboles de las montañas se ve amenazada por una sociedad que antepone la armonía colectiva al impulso individual.


El padre de la muchacha implora al joven que actúe con sensatez y obedezca a la razón: casarse con una aldeana sería quebrar la lógica que mantiene el equilibrio entre los dos mundos. Pero el momento más impactante llega cuando el jefe de los leñadores le advierte que, si renuncia a su oficio por amor, deberá cortarse una mano y abandonar para siempre su conocimiento sagrado sobre los árboles.


La radicalidad de la medida sorprende al espectador occidental, pero en el contexto cultural japonés encierra una idea poderosa: el saber adquirido es una forma de pacto con la naturaleza, y romper ese vínculo sin respeto equivale a una traición.


No se trata solo de castigo, sino de recordatorio: quien tala los árboles con conciencia pertenece a un linaje espiritual. Amar fuera de ese círculo supone dejar de escuchar el bosque.







Amor DiBó

Instagram: @amordibo

Youtube: @amordibo

No hay comentarios: