viernes, 18 de julio de 2025

BOB TREVINO LIKES IT de Tracie Laymon

Amor DiBó: Hola Tracie Laymon, gracias por tu tiempo y enhorabuena por esta película tan luminosa. He pedido a mi compañero José Luis Beltrán que nos haga de traductor. 

Tracie Laymon: De acuerdo, estupendo. “Muchas gracias”


Amor DiBó: Voy a aprovechar estos 15 minutos con las preguntas que me sugiere la película que es fantástica. Me ha tocado especialmente cómo retratas la bondad en un contexto que muchas veces parece empujarnos al cinismo. Me gustaría empezar por ahí… Tú has enfocado la ternura como resistencia.

“Hay una cualidad poco frecuente en el tono de la película: una ternura constante que no cae en la ingenuidad ni el sentimentalismo fácil. ¿Fue una decisión consciente sostener ese equilibrio emocional y cómo trabajaste con Barbie Ferrera y John Leguizamo para encarnar esa bondad sin convertirla en un cliché?”


Tracie Laymon: Gracias, me encanta esta pregunta. Era muy consciente de mi parte puesto que no quería ser tóxicamente positiva, ¿sabes? Quería mostrar que nosotros somos la luz en la oscuridad. Barbie and John Leguizamo son luces en la oscuridad como personas, son bellos seres humanos hechos a sí mismos que están creando un cambio con su trabajo. Eso ya lo vi antes de seleccionarlos y es por eso por lo que estaba tan entusiasmada sobre ello. ¿Debería parar aquí? ¿Está bien continuo? – le indicamos que está bien – Quería decir una cosa más. Creo que cuando hablamos sobre los personajes y las relaciones nunca puedes ser encantador o “defectuoso” para conseguir lo que quieres y encuentro divertido que solo se pueda conseguir accidentalmente o como una …broma. Esto se produce en algunas relaciones porque miran al alma de las personas, quienes son, las conexiones, casi como padre e hija en la que nada fuera de esto es una opción con estas reglas. 


Amor DiBó: Para mí la elección de John Leguizamo me ha parecido genial porque siempre ha estado haciendo de malo y por una vez tiene una ternura y una humanidad que me ha emocionado mucho.  


Tracie Laymon: Es tal como es como persona (John), es este tipo de ser humano. Me encanta su elección porque odio encasillar gente especialmente en estereotipos y similares. Me gusta que los actores tengan la oportunidad de mostrar todas sus caras. 


Amor DiBó: Las redes sociales como frontera emocional sería el planteamiento de la siguiente pregunta. 

“En una época en que las redes sociales se asocian más con el ruido o la superficialidad, ¿qué te interesaba explorar al convertirlas en un puente real hacia una relación profundamente humana? ¿Sentías que había algo subversivo en ese planteamiento?”


Tracie Laymon: Creo que es el momento para películas como esta porque estamos muy habituados a la violencia, ira, …en hacer que la gente se sienta integrada, que este desconectada. Pero yo tengo una experiencia en internet con alguien que fue amable conmigo y cambio toda mi vida. Por lo que ese extraño en internet realmente existe. Creo que fui bendecida con el hecho de tener esta experiencia real de amabilidad y afecto que debía mostrar a la gente ahora sobre el tipo de actos de que estamos hablando. Se dice que no importan, pero las pequeñas cosas que decimos importan y si lo hacemos todos fíjate en su poder. 


Familias que se eligen, narrativas que se arriesgan – Me faltó realizar esta pregunta. 

“La historia real detrás del film ya era poderosa, pero tú elegiste un lenguaje íntimo, sin pirotecnia dramática, casi a contracorriente de las tendencias del cine biográfico. ¿Qué querías preservar de esa historia y qué decidiste transformar para que funcionara como una experiencia cinematográfica única?”


Amor DiBó: Siguiendo con este tema he creído que la bondad radical en una tierra de cinismo, ubicándola en EEUU, donde el cinismo es posible, cabe, entonces…

“Algunas voces críticas han señalado que el final tan bondadoso de la película parece casi ‘improbable’ dentro del contexto norteamericano, donde el individualismo feroz o incluso la violencia están institucionalizados. Llama poderosamente la atención, yo me pregunto si no será precisamente en esos contextos donde pueden surgir actos de ternura radical. No olvidemos que EEUU tiene una cultura muy individualista, muy de coche, yo solo yo…nada más que yo ¿Tu historia reivindica una posibilidad de bondad inesperada dentro de una cultura que a menudo se cuenta a sí misma como cínica?”


Tracie Laymon: Creo que sí. Espero que sí. Yo sé que la amabilidad cambio mi vida. Me ayudo a tener un mejor impacto en el mundo. Si pensamos solo en lo que queremos en este pequeño mundo y todo el mundo dice: “tú no perteneces, tu no perteneces, ...” y nos mantenemos en nuestros pequeños círculos familiares y no entendemos que todo el mundo es posible familia elegida. El pensamiento cínico te mantiene pequeño y siento que con esta película se transmite que todo el mundo es potencial familia, tu no sabes quien es el otro, si podría ser amigo, familia, no será exactamente como tu pensabas. Es algo que me paso a mi y puedes conocer al más fantástico hombre en el mundo. Esa podría ser mi familia elegida…Puedes encontrar una chica joven y pensar, Oh, es joven no sabe nada todavía…y no, podría ser mágico, podría ser una luz brillante en tu vida, …y no quiero ignorar la oscuridad porque es importante entender que siempre pasan cosas sin ignorar el poder de la amabilidad, de VER a la gente, no mirar sino realmente VER a la gente y el poder que puedes tener en sus vidas y pueden tener en la tuya propia. No sé si respondo tu pregunta, pero yo experimente esto en mi vida y en la película. 


Amor DiBóHe de decir que realmente emociona, que desprendes alguna que otra lagrima, que emociona con su bondad entre tanta oscuridad que vemos cada día, cada segundo. 

Muchas gracias por la película y gracias por compartir esta historia que ha cuidado mucho el corazón de las personas. Te deseo los mejores premios y las mejores oportunidades para seguir trabajando y aportando películas siempre con esa pincelada de humanidad. 


Tracie Laymon: “Muchas gracias” Gracias por estas maravillosas preguntas. 


Amor DiBó: Gracias por estar aquí y ofrecerme este pequeño paréntesis.

Tracie Laymon: De nada. “Muchas gracias”



Traductor: José Luis Beltrán 

 

No hay comentarios: